August Sander
Esta imagem de dois pugilistas foi captada pelo fotógrafo August Sander para integrar o seu projeto ‘Cidadãos do século XX’, iniciado em 1910 que tinha como objetivo fotografar pessoas nos seus próprios ambientes, ordenadas em grupos definidos pela sua profissão ou pela sua ocupação na sociedade. O modo como colocou os dois homens, de corpo inteiro, mãos ao lado, olhando e reconhecendo a câmara é habitual em grande parte da sua obra. A qualidade improvisada da imagem, com os dois homens encostados a uma parede estéril, é realçada através da nitidez central e das poses pouco românticas dos pugilistas. Sander fotografava frequentemente pessoas em pares, o que leva o espectador a comparar fisicamente os dois e a especular sobre as diferenças de caráter entre eles.
Esta fotografia pertence ao Grupo Um, Portfólio Sete, “Desporto”.
This image of two boxers was taken by the photographer August Sander for his project ‘Citizens of the 20th Century’. This was a project he started in 1910 to photograph people in their own environments, ordered into groups defined by trade or appointed function. The way he has posed the figures, full length, hands by their sides, facing and acknowledging the camera is typical of much of the series. The improvised quality of the image, with the men standing against the rough wall, is emphasised by the sharp focus and the boxer’s unromantic poses. Sander often photographed people in pairs, which makes the viewer compare his sitters physically and speculate on the differences in their character.
This photograph is from Group One, Portfolio Seven, `Sport’.